Statenvertaling
En Saul ging aan deze zijde des bergs, en David en zijn mannen aan gene zijde des bergs. Het geschiedde nu, dat zich David haastte, om te ontgaan van het aangezicht van Saul; en Saul en zijn mannen omsingelden David en zijn mannen, om die te grijpen.
Herziene Statenvertaling*
Saul ging aan de ene zijde van de berg en David met zijn mannen aan de andere zijde van de berg. Nu gebeurde het terwijl David zich haastte om aan Saul te ontkomen en Saul en zijn mannen David en zijn mannen omsingeld hadden om hen te grijpen,
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Saul ging langs de ene en David met zijn mannen langs de andere zijde van de berg. David trachtte in allerijl aan Saul te ontkomen; en reeds stond Saul met zijn mannen op het punt David en diens mannen te omsingelen en te grijpen,
King James Version + Strongnumbers
And Saul H7586 went H1980 on this side H4480 - H2088 - H4480 - H6654 of the mountain, H2022 and David H1732 and his men H376 on that side H4480 - H2088 - H4480 - H6654 of the mountain: H2022 and David H1732 made haste H1961 - H2648 to get away H1980 for fear of H4480 - H6440 Saul; H7586 for Saul H7586 and his men H376 compassed H5849 - H413 David H1732 and his men H376 round about to take H8610 them.
Updated King James Version
And Saul went on this side of the mountain, and David and his men on that side of the mountain: and David made haste to get away for fear of Saul; for Saul and his men compassed David and his men round about to take them.
Gerelateerde verzen
Psalmen 31:22 | Psalmen 118:11 - Psalmen 118:13 | Psalmen 140:1 - Psalmen 140:9 | 2 Kronieken 20:12 | 2 Samuël 15:14 | Psalmen 22:16 | Psalmen 17:11 | Psalmen 22:12 | Psalmen 17:9 | 1 Samuël 20:38 | 2 Samuël 17:21 - 2 Samuël 17:22 | 1 Samuël 19:12 | Openbaring 20:9 | 2 Korinthe 1:8